LITERARISCHES WERK
-----------------
Allein (Erzählungsband)
by ofeliah | | Literatur, Literatur & Übersetzung
Drei Geschichten, in denen Frauen sich mit dem umgebenden Anderssein auseinandersetzen, unterstützt von Überlegungen fernab jeglicher Empathie. Humor und Ironie scheinen die einzigen Mittel zu sein, die die Kosten eines...
Read More
„Wurzellos“ (Broschüre)
by ofeliah | | Literatur, Literatur & Übersetzung
Die Broschüre Wurzellos wurde von Ofelia Huamanchumo de la Cuba für die LEBENDIGE BIBLIOTHEK erstellt, die im Rahmen des von PlusX Blackdefinitionmatters organisierten OPEN SPACE – BILDUNGSCAMP – 1976 JUNE...
Read More
Lyrik: „Insilio Poético“ (Gedichtband)
by ofeliah | | Literatur, Literatur & Übersetzung
Insilio Poético (Autodestierro, 2001 – 2021) München: Epubli, 2021 (= serie Poesía, 4) ISBN: 978-3-754911-69-3...
Read More
Der Roman aus Lima (digital)
by ofeliah | | Literatur, Literatur & Übersetzung
„Kapitel VIII“ im Roman La novela limeña 2019 (Volumen II; = Colección Lima Lee 15). Lima: Rathaus Edition 2021, DIGITALE AUSGABE. (Sammlung: Bicentenario de la Independencia del Perú) ……………………………....
Read More
Erzählung: „Mariagémina, amiga mía“
by ofeliah | | Literatur, Literatur & Übersetzung
Erzählungen in INTERVALOS – 12 NARRADORAS PERUANAS (Kindle ed., 2020): „El Gallo Nono – Cuento infantil para adultos“ (Lima, August 1999). „Mariagémina, amiga mía“ (München, April 2016); [Kurzgeschichte, auch...
Read More
„Der Roman aus Lima – 2019“
by ofeliah | | Literatur, Literatur & Übersetzung
8. Kapitel beim Kollektiv Roman La novela limeña 2019 (Vol.2; Sammlung LIMA LEE Nr.5) Lima: Rathaus Lima, 2018 (Ausgabe zum Gedenken an das Zweihundertjahrfeier der Unabhängigkeit Perus) Details über...
Read More
Lyrik: ,,De mujeres hembra“ [plaquette]
by ofeliah | | Literatur, Literatur & Übersetzung
Lyrikplaquette (München, 2018) Ausgabe und Design: Café con Letra Druckauflage: 200 unicats...
Read More
Roman: „Por el Arte de los Quipus“ (2. Ed)
by ofeliah | | Literatur, Literatur & Übersetzung
POR EL ARTE DE LOS QUIPUS (Berlin: Epubli, 2018; 204 Seiten / Fremdsprachige Literatur: Spanisch) PoD, hier—> ISBN 978-612-46030-4-9 Der Roman POR EL ARTE DE LOS QUIPUS (2013) erzählt...
Read More
E-book Erzählungen
by ofeliah | | Literatur, Literatur & Übersetzung
<<Persönliches Bestiarium>> Erzählungen über Tiere (Anekdoten, Memoires, Kurzgeschichten). Der Name des Buches ähnelt der mittelalterlichen Tierdichtung ‚Bestiarium‘, in der phantastische Tiere mit echten oder ausgedachten Eigenschaften beschrieben wurden, die dabei...
Read More
Erzählung: ,,Amapola“ [Mohn]
by ofeliah | | Literatur
In: Altre Modernità, Otras Modernidades, Autres Modernités, Other Modernities – Rivista di studi letterari e culturali. Università degli Studi di Milano, Nr. 18, Nov. 2017; 150 -155. Online lesen...
Read More
Lyrik: „Alleinstehend, verheiratet…“ (Gedichte)
by ofeliah | | Literatur, Literatur & Übersetzung
Auswahl von 5 Gedichten aus dem unveröffentlichten Gedichtband DE MUJERES HEMBRA . In: Las noches de LUPI – en Berlin LATINALE (Bizkaia, España: L.U.P.I. – La Única...
Read More
Erzählungen
by ofeliah | | Literatur, Literatur & Übersetzung
<<Persönliches Bestiarium>> Erzählungen über Tiere (Anekdoten, Memoires, Kurzgeschichten). Der Name des Buches ähnelt der mittelalterlichen Tierdichtung ‚Bestiarium‘, in der phantastische Tiere mit echten oder ausgedachten Eigenschaften beschrieben wurden, die dabei...
Read More
Lyrik
by ofeliah | | Literatur, Literatur & Übersetzung
Gedicht: „Heutige Kinderlose“. Ins Deutsche übersetzt von Laura Haber. LATEINAMERIKA NACHRICHTEN. Die Monatszeitschrift//519/520// Sep.-Okt. 2017, Seite 43....
Read More
Erzählung: ,,Al canto del gallo“
by ofeliah | | Literatur, Literatur & Übersetzung
In: Como si no bastase ya ser – 15 narradoras peruanas. Herausgegeben von Nataly Villena. Lima: Ediciones PEISA, 2017; 177-187. ……………………. Rezensionen zu dieser Anthologie: Portal de Opinión El...
Read More
Video & Poesie
by ofeliah | | Literatur, Literatur & Übersetzung
“Medio atrapado y reducido”, Gedicht inspiriert durch Video und Fotographien von Mario Steigerwald. Veröffentlicht in der Plaquette der Veranstaltung NOVENTA SEGUNDOS ( BILD WORT KLANG) unter der Leitung von Daniel Graziadei und...
Read More
Lyrik: „Elixirs d’exili“ (Lyrikband)
by ofeliah | | Literatur, Literatur & Übersetzung
Lyrikband Elixirs d’exili (Berlin: Epubli, 2016). Aus dem Spanischen: „Elixires de Exilio“; illustriert von Manuela Illera; ins Katalanische übersetzt vom katalanischen Dramaturgen Jaume Villalba. ISBN: 978-3-7418-7117-7 Wo kann man dieses Buch...
Read More
Lyrik: „Elixires de Exilio“ (Lyrikband)
by ofeliah | | Literatur, Literatur & Übersetzung
<<Elixire eines Exils>> Elixires de exilio (Berlin: Epubli, 2016; ISBN: 978-3-7418-1327-6). Illustriert von der Künstlerin Manuela Illera....
Read More
Erzählungen: Ebook „Dias de un viaje“
by ofeliah | | Literatur, Literatur & Übersetzung
<< Dias einer Reise. Fotoerzählungen einer Frau aus Lima >> Dias de un viaje. Fotorrelatos de una limeña. (Berlín: Epubli, 2015) ISBN: 978-3-7375-7302-3 ……………………………………. << ‚Dias‘ de un viaje trägt...
Read More
Lyrik: Anthologie
by ofeliah | | Literatur, Literatur & Übersetzung
Gedicht <<Lyrikerin im Exil >> Poeta exiliada (S. 39) In: VER S.O.S: Antología poética 4, (Varios autores / Spanisch & Portugiesisch ) Spanien: Ediciones de Letras , Mai...
Read More
Lyrik: ,,Viejas palabras“ (Gedichtband)
by ofeliah | | Literatur, Literatur & Übersetzung
<< Alte Wörter. Gerettete Gedichte>> Viejas palabras. Poesía rescatada (Lima, 1990-2000) (Berlin: Epubli, 2015). ISBN 978-3-7375-68-78-4...
Read More
Erzählungen: ‚Dias‘ de un viaje
by ofeliah | | Literatur, Literatur & Übersetzung
<<Dias einer Reise. Fotoerzählungen einer Frau aus Lima>>. „Dias de un viaje. Fotorrelatos de una limeña“. (Berlin: Epubli, 2015) ISBN: 978-3-7375-7302-3 ……….. << ‚Dias‘ de un viaje trägt bereits im...
Read More
Erzählungen: „En un tiempo de mi ciudad“
by ofeliah | | Literatur, Literatur & Übersetzung
<<Damals in meiner Stadt>> En un tiempo de mi ciudad (Berlín: Epubli, 2015; 1. ed.). ISBN: 9783741816314 Inhalt: Advertencia Al canto del gallo. Festina lente. Antes...
Read More
Erzählung: „El Gallo Nono“
by ofeliah | | Literatur, Literatur & Übersetzung
<< Der Neunte Hahn. Kindererzählung für Erwachsene >> (Berlin: Epubli, 2015; 32 Seiten). ISBN: 9783737558334 ...
Read More
Fotos & Poesie
by ofeliah | | Literatur, Literatur & Übersetzung
Gedichte inspiriert durch Fotos von Mario Steigerwald. Veröffentlicht auf spanisch und übersetzt ins Deutsche von MOMENTOS. Autorin in: mo|men|tos IIIIIIIIIII (august 2016), zusammen mit Daniel Graziadei, Ayna Steigerwald und Mario Steigerwald....
Read More
Lyrik: Sonett
by ofeliah | | Literatur, Literatur & Übersetzung
<<Sonett: An eine Tänzerin aus Leon>> A una bailarina de Léon Dieses Gedicht wurde in der „Revista La Tortuga Ecuestre, XLI, August 2014, Nr. 353 / Ofelia Huamanchumo de la...
Read More
Lyrik: Gedichte (1997 – 2014)
by ofeliah | | Literatur, Literatur & Übersetzung
Lyrik – Die Autorin verlegte 50 Exemplare der Plaquette SELECCIÓN RESCATADA (Gedichte 1997 — 2014) für die internationale Veranstaltung FRAUENSCHREI 2014, gefördert von Movimiento Mujeres Poetas (Internacional). München, März 2014...
Read More
Roman: Ebook „Por el Arte de los Quipus“
by ofeliah | | Literatur, Literatur & Übersetzung
POR EL ARTE DE LOS QUIPUS (Berlín: Epubli, 2014; Fremdsprachige Literatur: Spanisch). E-book, hier—> ISBN 9783844284683 Der Roman POR EL ARTE DE LOS QUIPUS (2013) erzählt von einem mysteriösen...
Read More
Theaterstück: „La Viudita“
by ofeliah | | Literatur, Literatur & Übersetzung
Theater für Schüler (ab 16 J.) Originaltitel: LA VIUDITA , aus dem Stoff der Erzählung Ricardo Palmas mit dem gleichen Titel. (Veröffentlicht in Internet „Tablas de Ofeliah“, 2013 )....
Read More
Erzählungen: „En un tiempo de mi ciudad“
by ofeliah | | Literatur, Literatur & Übersetzung
<<Damals in meiner Stadt. Antiausgabe von Erzählungen>> En un tiempo de mi ciudad. Antiedición de relatos (Lima, 1998). 50 Exemplare der Plaquette En un tiempo de mi ciudad...
Read More
Roman: „Por el Arte de los Quipus“
by ofeliah | | Literatur, Literatur & Übersetzung
POR EL ARTE DE LOS QUIPUS (Lima: Vagón Azul Editores, 2013; 150 Seiten / Fremdsprachige Literatur: Spanisch) ISBN 978-612-46030-4-4 Der Roman POR EL ARTE DE LOS QUIPUS (2013) erzählt...
Read More
Erzählung: „Crónica de la foto perdida de Manuel Scorza“
by ofeliah | | Literatur, Literatur & Übersetzung
<<Chronik des verlorenen Fotos von Manuel Scorza>> „Crónica de la foto perdida de Manuel Scorza“. Erzählung in spanischer Sprache mit Fotos aus der Zeit und vom Ort...
Read More
Lyrik: „Coro de ninfas urbanas“
by ofeliah | | Literatur, Literatur & Übersetzung
<< Chor der Stadtnymphen>> Coro de Ninfas Urbanas (Gedicht) Gedichte (1990- 2000) veröffentlicht in der Literaturzeitschrift La Poesía, Señor Hidalgo, (ISNN 1576-3633) Nr.9, Winter 2005, Barcelona, 20-21....
Read More
Lyrik: „Oración de un borracho de Velásquez“
by ofeliah | | Literatur, Literatur & Übersetzung
<<Gebet eines Betrunkenen von Velásquez>> Oración de un borracho de Velázquez << Con mis ojos fijos en tu ombligo sin aspirar a gozar de la vista de...
Read More
Prosa: Zwei Kurzgeschichten
by ofeliah | | Literatur, Literatur & Übersetzung
<< Ein Hund spielt mit dem Knochen eines anderen Hundes>>. <<Ein Mann mit einem Brot auf der Schulter geht vorbei>>. Un perro pasa royendo el hueso de...
Read More
Erzählung: „Qui pensez-vous être?“
by ofeliah | | Literatur, Literatur & Übersetzung
<<Wer denkst du, bist du?>> Qui pensez-vous être? Veröffentlicht auf spanisch in: Boletín Café con Letra, Nr. 1, Lima 1998. …….. Das digitalisierte Material befindet sich hier–>„MEDIO SIGLO...
Read More
Lyrik: „Fabiola“ (Plaquette)
by ofeliah | | Literatur, Literatur & Übersetzung
I Fabiola podría ser poeta maldita en Lima pero es mujer podría gozar en la bohemia copular con muchos hombres amanecerse beber Fabiola podría ser pariente de las noches...
Read More